Η Δεύτερη Απόδειξη της Πίστης
Η Δεύτερη Απόδειξη της Πίστης
Η ΠΡΩΤΗ ΕΝΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΤΡΙΑΚΟΣΤΟΥ ΔΕΥΤΕΡΟΥ ΛΟΓΟΥ
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖيمِ
{لَوْ كَانَ فٖيهِمَٓا اٰلِهَةٌ اِلَّااللّٰهُ لَفَسَدَتَا}
لَا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُلَا شَرٖيكَلَهُلَهُالْمُلْكُوَلَهُالْحَمْدُيُحْيٖى وَيُمٖيتُوَهُوَحَىٌّلَا يَمُوتُبِيَدِهِالْخَيْرُ وَهُوَعَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدٖيرٌوَاِلَيْهِالْمَصٖيرُ
{«Εάν στους ουρανούς και στη γη υπήρχαν άλλοι θεοί εκτός από τον Αλλάχ, θα είχαν ήδη χαθεί» Κουράν, Ελ-Ενμπιγιά, 21:22.}
[«Δεν υπάρχει άλλος θεός της λατρείας εκτός από τον Αλλάχ. Αυτός είναι Ένας και δεν έχει κανέναν εταίρο. Όλοι η κτίση είναι μόνο Δική Του, και η ευγνωμοσύνη ανήκει ολότελα Σε Αυτόν. Αυτός δίνει τη ζωή και το θάνατο. Αυτός είναι ο Αείζωος που δεν πεθαίνει ποτέ. Όλα τα καλά βρίσκονται στο χέρι Του. Η δύναμή Του υπερέχει πάνω στα πάντα. Και όλοι και τα πάντα θα επιστρέψουνε μόνο Σε Αυτόν.»][1]
Κάποτε, μια νύχτα του μήνα Ραμαζάν, είχα εξηγήσει αυτή τη φράση της ενάδας (tevhid), η οποία αποτελείται από έντεκα ρήσεις από τις οποίες η κάθε μια αναδεικνύει ένα επίπεδο της θείας ενάδας (tevhid), και μία χαρμόσυνη αναγγελία. Είχα επίσης εξηγήσει την έννοια μιας μόνο ρήσης από αυτές, την لَا شَرٖيكَلَهُ [δεν έχει κανέναν εταίρο] με έναν παραβολικό διάλογο αποδίδοντας τη γλώσσα της κατάστασης με τη γλώσσα του λόγου αλληγορικά ώστε να είναι ευνόητη στις απλές αντιλήψεις. Θα αποτυπώσω εκείνη τη συζήτηση για χάρη των αξιότιμων αδερφών μου οι οποίοι με βοηθούν και των φίλων μου από το τέμενος (mescid) που μου το ζήτησαν και έχει ως εξής:
Υποθέτουμε ένα άτομο αντιπρόσωπο όλων των υποθετικών εταίρων που συναγωνίζονται τον Αλλάχ, τους οποίους φαντάζονται και ισχυρίζονται όλοι οι αντίθεοι, οι αντίθρησκοι και πλανημένοι, όπως οι φυσιολάτρες, οι αίτιο-λάτρες και εταίρο-λάτρες. Αυτό το φανταστικό πρόσωπο λοιπόν αυτό που αποσκοπεί είναι να κυριαρχήσει πάνω σε κάποια ύπαρξη του σύμπαντος και να διεκδικήσει την αποκλειστική ιδιοκτησία του.
Αυτός ο πείσμων λοιπόν, πρωτίστως προσεγγίζει τη μικρότερη ύπαρξη των υπάρξεων, το σωματίδιο. Και με τη γλώσσα της φύσης και της φιλοσοφίας διακηρύσσει στο σωματίδιο ότι είναι ο κύριος και αποκλειστικός ιδιοκτήτης του.
Και αυτό το σωματίδιο του απαντά με τη γλώσσα της αλήθειας και τη σοφία του Επιμορφωτή(Rab): «Εγώ δραστηριοποιούμαι σε αμέτρητα καθήκοντα. Διεισδύω σε καθένα από τα έργα τέχνης ξεχωριστά και τελώ τα καθήκοντα μου. Εάν εσύ κατέχεις τη γνώση και την ισχύ να με διορίσεις σε όλα αυτά τα καθήκοντα· και επειδή δρούμε και κινούμαστε μαζί με όλα τα άλλα απειράριθμα σωματίδια (Υποσημείωση)[2] και τελούμε τα καθήκοντα μας ταυτοχρόνως, εάν εσύ έχεις κάποια εξουσία και δύναμη που να καθυποτάσσει και να προσδιορίζει όλα τα άλλα παρόμοια σωματίδια… εάν επίσης μπορείς να γίνεις ο αποκλειστικός κτήτορας και διαχειριστής στο σύνολο των υπάρξεων τα οποία συνιστώ με μια απόλυτη ευταξία, όπως για παράδειγμα τα ερυθρά αιμοσφαίρια στο αίμα, τότε ισχυρίσου ότι είσαι κύριος μου, και απόδωσε την ύπαρξη μου σε οποιονδήποτε εκτός του Αληθές και Δικαίου Αλλάχ (Cenâb-ı Hak), ειδάλλως πάψε μη μιλάς! Και όπως δε δύνασαι να γίνεις κύριος μου, ούτε και μπορείς να παρέμβεις σε κάτι. Διότι, υπάρχει μια τέτοια τέλεια τακτικότητα στα καθήκοντα και στις ενέργειες μας ώστε κάποιος που δεν κατέχει μια απέραντη σοφία και ευρύτατη γνώση, δε μπορεί σε καμία περίπτωση να ανακατευτεί. Εάν ανακατευτεί τότε θα τα ανακατέψει. Ειδικά κάποιος σαν και εσένα, άψυχος, ανίκανος, τυφλός, του οποίου και τα δύο χέρια ανήκουν στα χέρια της τυφλής σύμπτωσης και τυφλής φύσης, επ’ ουδενί δε μπορεί να απλώσει καν το δάχτυλο του.»
Αυτός ο πείσμων είπε όπως και οι προσκολλημένοι υλιστές: «Τότε γίνε κύριος και κάτοχος του εαυτού σου. Γιατί εμμένεις να ενεργείς στο όνομα κάποιου άλλου;» το σωματίδιο του ανταποκρίθηκε: «Εάν διέθετα ένα μυαλό όσο ο Ήλιος, μια ευρεία γνώση όσο το φως του, μια περιεκτική δύναμη όσο η θέρμη του και απέραντες αισθήσεις όπως τα εφτά χρώματα του φωτός του και ακόμη ένα ξεχωριστό πρόσωπο που βλέπει σε κάθε μια από τις μεμονωμένες υπάρξεις που έχω ταξιδέψει και έχω διεισδύσει, και συνεπώς ένα μάτι που να τα παρατηρεί και έναν λόγο που θα υπακούνε… τότε ίσως να προέβαινα σε μια βλακεία όπως και εσύ και να ισχυριζόμουν ότι είμαι κύριος του εαυτού μου. Γι’ αυτό, χάσου από εδώ! Δεν έχεις δουλειά μαζί μου!»
Αυτός λοιπόν ο ανυποχώρητος αντιπρόσωπος των αντίθεων, απογοητευμένος από το σωματίδιο, με την ελπίδα να βρει διάφορο, συναντά ένα ερυθρό αιμοσφαίριο στο αίμα. Του απευθύνεται στο όνομα των αιτιών με το κύρος της γλώσσας της φύσης και της φιλοσοφίας: «Εγώ είμαι ο κύριος και ιδιοκτήτης σου!» Και αυτό το ερυθρό αιμοσφαίριο, δηλαδή αυτή η στρόγγυλη κόκκινη ύπαρξη, του απαντά με τη γλώσσα της αλήθειας και της θεϊκής Σοφίας: «Εγώ δεν είμαι μόνος. Εάν μπορείς να κατακτήσεις όλα τα όμοια με εμένα αιμοσφαίρια μέσα στα στρατεύματα του αίματος, με τα οποία φέρουμε την ίδια σφραγίδα, τα ίδια καθήκοντα και την ίδια τάξη, και εάν επίσης διαθέτεις μια τέτοια συνεπή σοφία, μια τέτοια ισχυρή δύναμη, που να μπορεί να υποτάξει όλα τα κύτταρα του σώματος με τα οποία δραστηριοποιούμαστε και ενεργούμε με μια απόλυτη ομορρυθμία, δείξε την! Και αν μπορέσεις να τη δείξεις τότε ίσως είναι αξιοπερίεργος ο ισχυρισμός σου. Αν και ένας ανόητος σαν και εσένα, με μια κωφή φύση και μια τυφλή δύναμη στα χέρια του, όχι να μας κατακτήσει αλλά δε μπορεί να κάνει ούτε καν την παραμικρή παρέμβαση. Διότι, η ευταξία που υφίσταται ανάμεσά μας είναι τόσο άπταιστη που μόνο Αυτός που μπορεί να επιβλέπει, να ακούει, να γνωρίζει και να πράττει τα πάντα δύναται να μας κυριαρχήσει. Γι’ αυτό βγάλε το σκασμό! Το καθήκον μου είναι τόσο βαρυσήμαντο και η τάξη τόσο τέλεια που δεν έχω χρόνο για να απαντήσω στα ανόητα λόγια σου!» και τον διώχνει.
Έπειτα, μη μπορώντας να ξεγελάσει αυτό το ερυθρό αιμοσφαίριο, ο αμετάπειστος φεύγει και συναντά ένα μικρό στοιχείο γνωστό ως κύτταρο. Του λέει με τη γλώσσα της φύσης και της φιλοσοφίας: «Δεν κατάφερα να πίσω το σωματίδιο και το ερυθρό αιμοσφαίριο, ίσως εσύ με καταλάβεις. Διότι εσύ είσαι φτιαγμένο από μερικά απλά πράγματα σε ένα πολύ μικρό τόπο. Οπότε εγώ μπορώ να σε κτίσω. Εσύ γίνε το έργο μου και πραγματική περιουσία μου.» Και το κύτταρο με τη σειρά του, του απαντά με τη γλώσσα της σοφίας και τη γλώσσα της αλήθειας:
«Εγώ, είμαι όντως κάτι το πολύ μικρό. Όμως, έχω πολύ μεγάλα καθήκοντα, πολύ λεπτές σχέσεις και συσχετίζομαι με όλα τα κύτταρα του σώματος. Συνεργώ με όλο το υπερσύνολο. Για παράδειγμα, έχω βαρυσήμαντα και υπέροχα καθήκοντα στις φλέβες, στις αρτηρίες, στις αισθήσεις, στα αντανακλαστικά νεύρα και στις αισθήσεις όπως η έλξη, η άμυνα, η παραγωγικότητα και ο σχηματισμός. Εάν εσύ κατέχεις μια τέτοια δύναμη και γνώση που να διαμορφώνει, να διοργανώνει και να δραστηριοποιεί όλο το σώμα, όλες τις φλέβες, όλα τα νεύρα και τις αισθήσεις… και αν κατέχεις μια τέτοια ισχυρή επιρροή και κυριαρχική σοφία που να μπορεί να διοικεί όλα τα κύτταρα του σώματος τα οποία είναι ομοειδή αδέρφια μου από καλλιτεχνικής και ποιοτικής άποψης, τότε δείξε τα, και έπειτα διεκδίκησε τη δική μου κτίση. Ειδάλλως, παράτα με! Τα ερυθρά αιμοσφαίρια μου φέρνουν προμήθειες. Τα λευκά αιμοσφαίρια αμύνονται ενάντια στις αρρώστιες που μου επιτίθενται. Έχω δουλειά, μη με απασχολείς. Ούτος ή άλλος, κάτι το ανίκανο, άψυχο, κουφό, τυφλό πράγμα σαν και εσένα, δε μπορεί εν ουδεμία περιπτώση να παρέμβει. Διότι, υπάρχει μια τέτοια λεπτή, ευαίσθητη και τέλεια ισορροπία σε εμάς,(Υποσημείωση)[3] που εάν αυτός που θα μας κυριαρχήσει δεν είναι Απόλυτα Σοφός(Hakîm-i Mutlak), Απόλυτα Ισχυρός(Kadîr-i Mutlak) και Απόλυτα Παντογνώστης(Alîm-i Mutlak) θα καταστρέψει αυτήν την οργάνωση και θα περιπλέξει αυτήν την τάξη.
Έτσι, εκείνος ο πεισματωμένος απογοητεύτηκε και από το κύτταρο. Έπειτα συναντά ένα σώμα ενός ανθρώπου. Πάλι με τη γλώσσα της τυφλής φύσης και της αδέσποτης φιλοσοφίας του είπε όπως και οι φυσιοκράτες νατουραλιστές: «Εσύ ανήκεις σε μένα. Εγώ είμαι αυτός που σε έχει φτιάξει ή, έχω μετάσχει στην ύπαρξη σου.» Προς απάντησή του, το σώμα του ανθρώπου με τη γλώσσα της πραγματικότητας και τη γλώσσα της σοφίας και συνάμα με τη γλώσσα της ευτάκτως ολοκληρωμένης του υπόστασης, του είπε:
«Εάν εσύ κατέχεις μια τέτοια δύναμη και γνώση που πραγματικά θα μπορούσε να διαχειριστεί τα σώματα όλων των ανθρώπων, τα οποία είναι όμοια μου και φέρουν την ίδια σφραγίδα δύναμης στο πρόσωπο, και την ίδια ενδόμυχη υπογραφή… και εάν επίσης κατέχεις μια τέτοια περιουσία και ηγεμονία που να περιέχει όλες τις αποθήκες όλων των προμηθειών μου, από το νερό, τον αέρα, μέχρι τα φυτά και τα ζώα… και εάν ακόμη κατέχεις μια τέτοια απέραντη δύναμη, και μια τέτοια ατελείωτη σοφία, που να μπορεί να τοποθετήσει σε έναν στενό και άθλιο φάκελο σαν και εμένα, τις επίλεκτες και υψηλότατες πνευματικές ιδιότητες όπως η ψυχή, η καρδιά και ο νους για τα οποία είμαι ένα περίβλημα, να τα διαχειρίζεται με μια απόλυτη σοφία και να τα θέτει σε λατρεία, τότε δείξε τα, και έπειτα πες «Εγώ είμαι αυτός που σε έχει φτιάξει». Ειδάλλως δε σου πέφτει λόγος! Άλλωστε, τα στοιχεία της υπερτέλειας ευταξίας και η σφραγίδα της ενότητας στο πρόσωπο μου αποδεικνύουν ότι, ο δικός μου Πλάστης(Sâni) είναι Αυτός ο οποίος είναι Παντοδύναμος(Kadîr), Παντογνώστης(Alîm), βλέπει τα πάντα και ακούει τα πάντα. Το δάχτυλο ενός ανόητου και ανίκανου σαν και εσένα δε μπορεί να παραβιάσει τα έργα τέχνης Του και ούτε και μπορεί να έχει πραγματικά την παραμικρή παρέμβαση.»
Αυτός ο αντιπρόσωπος όλων των εταίρο-λατρών βλέποντας ότι δε βρίσκει κάποιο σημείο να παρέμβει στο σώμα, φεύγει. Συναντά το γένος της ανθρωπότητας. Λέει από μέσα του: «Ίσως μέσα σε αυτό το περιπλανώμενο και ακατάστατο πλήθος, και εγώ, όπως και ο σατανάς που εμπλέκεται στις προσωπικές και κοινωνικές τους πράξεις, βρω ένα σημείο να παρέμβω στις ενδιάθετες υπαρξιακές τους καταστάσεις. Και με αυτόν τον τρόπο ίσως καταφέρω να επιβάλω την κυριαρχία μου στο σώμα και στο κύτταρο που με έδιωξαν.» Και έτσι απευθύνεται στο γένος της ανθρωπότητας, πάλι με τη γλώσσα της κωφής φύσης και της ελεεινής φιλοσοφίας, και λέει: «Εσείς φαίνεται ότι είστε μια μάζα πολύ σκορπισμένη και ανοργάνωτη. Εγώ είμαι ο κύριος και ο κάτοχος σας, ή μέτοχος της ύπαρξης σας.» Τότε το ανθρώπινο γένος του απαντά με τη γλώσσα του δικαίου και της αλήθειας, και τη γλώσσα της σοφίας και της ευταξίας λέγοντάς του: «Εάν εσύ κατέχεις μια τέτοια δύναμη και σοφία που να μπορεί να φτιάξει το πουκάμισο που αποτελείται από τους πολύχρωμους σπάγκους και τα υφάσματα του δικού μας γένους και όλα τα είδη των ζώων και φυτών, το οποίο έχει υφανθεί με μια εξαιρετική σοφία και έχει φορεθεί στο σώμα της υφηλίου… και να φτιάξει εξίσου το υπεράξιο μεταξένιο χαλί το οποίο έχει υφανθεί με μια ανυπέρβλητα διακοσμημένη μορφή, με τα εκατοντάδες χιλιάδες είδη έμβιων όντων και έχει απλωθεί στην επιφάνεια της γης… και εάν επίσης κατέχεις μια τέτοια κυριαρχική δύναμη και ευρύτατη σοφία που να διαχειρίζεται την υφήλιο της οποίας είμαστε καρπός, και τούτο τον κόσμο του οποίου είμαστε σπόροι, μια δύναμη που να στέλνει όλες τις απαραίτητες προμήθειες για τη ζωή μας μέσω μιας άψογης μελετημένης ισορροπίας από κάθε γωνιά του κόσμου… και εάν ακόμη διαθέτεις μια τέτοια δύναμη που να μπορεί να πλάσει όλους τους προηγηθέντες ομοειδείς μας οι οποίοι έχουν αποχωρίσει και όλους εκείνους τους επερχόμενους σε αυτόν τον κόσμο οι οποίοι φέρουν την ίδια σφραγίδα δύναμης στα πρόσωπα τους… ίσως τότε να μπορείς να διεκδικήσεις κάποια κυριαρχία σε έμενα. Αλλιώς πάψε! Μην ευελπιστείς ότι μπορεί να αναμειχθείς, βλέποντας την αναστάτωση του γένους μου. Διότι η τάξη είναι στην εντέλεια. Όλες αυτές οι καταστάσεις τις οποίες θεωρείς ακαταστασία, αποτελούν μια υπέροχη σταθμισμένη τυποποίηση και παραγωγή της δύναμης σύμφωνα με τα καταστατικά του πεπρωμένου. Διότι, η τέλεια τακτικότητα που υφίσταται στα ζώα και στα φυτά τα οποία είναι υποδεέστερα και βρίσκονται υπό την επίβλεψή μας, δείχνει ότι η αναστάτωση μας είναι κατά κάποιον τρόπο μια σύνταξη και κατάρτιση.
Είναι ποτέ δυνατόν: Αυτός ο οποίος έχει διευθετήσει τα νήματα ενός υφάσματος με μια άριστη ιδιάζουσα καλλιτεχνία σε όλα τα σημεία ενός χαλιού, να είναι οιοσδήποτε εκτός από τον ίδιο τον καλλιτέχνη που το έχει φτιάξει; Ή ο κατασκευαστής ενός καρπού να είναι οιοσδήποτε εκτός από τον ίδιο τον κατασκευαστή του καρποφόρου δέντρου; Ή ο πλάστης του σπόρου να είναι οιοσδήποτε εκτός από τον ίδιο τον πλάστη της ένσπορης ύπαρξης; Αφετέρου και τα μάτια σου είναι τυφλά. Δε βλέπεις το θαύμα δύναμης στο πρόσωπο μου, και τα εγγενή θαύματα του γένους μας. Εάν τα έβλεπες θα καταλάβαινες ότι: Ο δικός μου Πλάστης(Sâni) είναι Αυτός από τον Οποίο τίποτα δε μπορεί να κρυφτεί, δε μπορεί τίποτα να Του αντισταθεί και να Του καθίσταται δύσκολο. Τα άστρα για Αυτόν γίνονται τόσο εύκολα όσο και τα σωματίδια. Πλάθει την άνοιξη με την ίδια ευκολία που πλάθει ένα μόνο λουλούδι. Είναι Αυτός ο Οποίος έχει εσωκλείσει το περιεχόμενο αυτού του αλογάριαστου σύμπαντος με μια απίστευτη διευθέτηση, στη δικιά μου ουσία. Είναι ποτέ δυνατόν να δύναται το δάχτυλο ενός άψυχου, ανίκανου, τυφλού και κουφού φαντάσματος σαν και εσένα να περιπλέξει το αριστούργημα ενός τέτοιου Ατόμου; Τότε μάζεψε τα λόγια σου, και χάσου!» και τον διώχνει από κοντά του.
Έπειτα, ο ισχυρογνώμων φεύγει και απευθύνεται στο πλατύ και απλωμένο στην επιφάνεια της Γης χαλί, και στο στολισμένο και κεντημένο πουκάμισο με το οποίο έχει ενδυθεί, και ακόμη μια φορά ισχυρίζεται στο όνομα της αιτιοκρατίας με τη γλώσσα της φύσης και της φιλοσοφίας, τα εξής: «Εσένα μπορώ να σε διαχειριστώ, θεωρούμαι κτήτορας και συμμέτοχος της ύπαρξης σου». Τότε, το εν λόγω πουκάμισο, (Υποσημείωση)[4] και εκείνο το χαλί, υπερασπίζεται στο όνομα του δικαίου και της αλήθειας και με τη γλώσσα της σοφίας απέναντι σε εκείνον τον πεισμωμένο: «Εάν εσύ κατέχεις μια τέτοια επιρροή και τέχνη που να μπορεί να υφαίνει και να κατασκευάζει όλα τα χαλιά και όλα τα πουκάμισα τα οποία είναι πλουμισμένα με μοναδικά κεντήματα το καθένα, και κατά τη διάρκεια των απάντων περασμένων ετών και των αιώνων έχουν ενδυθεί ξεχωριστά το καθένα και στη συνέχεια έχοντας αφαιρεθεί σύμφωνα με μια καθορισμένη τάξη έχουν αναρτηθεί στο σπάγκο του παρελθόντος… και τα οποία θα ξαναφορεθούν με μια εξίσου καθορισμένη τακτικότητα, σύμφωνα με τα προγράμματα και τα σχήματα που έχουν προσδιοριστεί από το καταστατικό του πεπρωμένου (kader), και έχοντας ήδη καταταχθεί στην ταινία του μέλλοντος με μια απόλυτη αρχειοθέτηση και σοφία… και εάν επίσης έχεις στη διάθεσή σου δύο πάνσοφα και πανίσχυρα άυλα χέρια που να μπορούν να απλώνονται στη γένεση της υφηλίου μέχρι και το τέλος της ή από την προ-αιωνιότητα μέχρι και την αιωνιότητα… και εάν επίσης διαθέτεις μια τέτοια ισχύ και σοφία που να μπορεί να κατασκευάζει με μια απόλυτη εντέλεια και άλλο τόσο να επισκευάζει και να ανανεώνει με μια απόλυτη ευπρέπεια όλα τα μέλη που βρίσκονται στην ολομέρεια των υφασμάτων μου… και εάν είσαι άξιος να κτίσεις και να κατορθώσεις να έχεις στο χέρι σου τη Γη, η οποία είναι το σώμα που μας φοράει πάνω της και καλύπτεται με το δικό μας πανωφόρι το χιτζάμπ… τότε μόνο διεκδίκησε κάποια κυριαρχία πάνω μας. Ειδάλλως φύγε! Δεν έχεις καμία θέση εδώ. Άλλωστε, υπάρχει μια τέτοια σφραγίδα Ενότητας(Vahdet) και μια τέτοια υπογραφή Μοναδικότητας(Ehadiyet) πάνω μας, που σε καμία περίπτωση δεν μπορεί κάποιος ο οποίος δεν κατέχει την πλήρη διαχείριση όλου του σύμπαντος, δεν επιβλέπει τα πάντα με όλες τις ενέργειές τους, δεν μπορεί να πράττει άπειρες ενέργειες ταυτόχρονα, δεν μπορεί να είναι απανταχού παρών μα και ανεξάρτητος από κάθε τόπο, και δεν κατέχει μια ατελείωτη σοφία, γνώση και δύναμη να μας διεκδικήσει και να παρέμβει με οποιοδήποτε τρόπο.
Έπειτα ο ισχυρογνώμων φεύγει. Σκεπτόμενος λέει: «Ίσως ξεγελάσω τη Γη και μπορώ να αποκομίσω κάποιο όφελος από αυτήν». Πάει στη Γη (Υποσημείωση)[5] και της λέει πάλι στο όνομα των αιτιών με τη γλώσσα της φύσης: «Έτσι αδέσποτη που γυρνάς, δείχνεις ότι είσαι ανεξουσίαστη. Τότε εσύ μπορείς να γίνεις δικιά μου κτίση.» Εκείνη τη στιγμή, η Γη με μια κραυγή σαν τη βροντή και με τη γλώσσα της σοφίας, του απαντά στο όνομα του δικαίου: «Μη φαντασιοκοπείς! Πως μπορεί, εγώ να είμαι αδέσποτη και ανεξουσίαστη; Έχεις δει το παραμικρό σημείο, μια κλωστή, κάτι το ακατάστατο στην ενδυμασία μου και μέσα σε αυτό, ή κάτι το παράλογο, το άτεχνο, για να με αποκαλείς ανεξουσίαστη και αδέσποτη; Εάν εσύ είσαι σε θέση να επιβάλλεις μια πραγματική κυριαρχία στην τεράστια τροχιά όπου τελώ τα καθήκοντα μου με έναν αδιάλειπτο ρυθμό και φρόνηση, και στην οποία ταξιδεύω σε έναν χρόνο μια απόσταση που αντιστοιχεί σε περίπου είκοσι πέντε χιλιάδες χρόνια (Υποσημείωση)[6]… και εάν επίσης διαθέτεις μια απέραντη σοφία και μια απέραντη δύναμη με την οποία να μπορείς να πλάσεις τον Ήλιο -ο οποίος είναι ο ηγέτης μου όπως και των υπόλοιπων δέκα αδερφών μου που είναι πλανήτες και περιοδεύουν διατελώντας τα καθήκοντα τους στις ξεχωριστές τους τροχιές όπως και εγώ- τον Ήλιο που όλοι μας συσχετιζόμαστε και είμαστε συνδεδεμένοι χάριν της ευσπλαχνικής θεϊκής έλξης… και συνεπώς εάν μπορείς να διορίσεις και να περιστρέφεις εμένα μαζί με όλα τα περιοδεύοντα άστρα σαν μια πέτρα σφεντόνας, και να μας συνδέσεις με μια απόλυτη σοφία και να μας περιστρέφεις με μια απόλυτη ομορρυθμία… τότε εμπρός! Διεκδίκησε κυριαρχία πάνω μου. Αλλιώς εξαφανίσου, και πάρε δρόμο στα άδυτα της Κολάσεως! Εγώ έχω δουλειά. Πάω στα καθήκοντα μου. Άλλωστε, αυτή η πανύψηλη ευταξία, η τρανταχτή δραστηριότητα και η πάνσοφη υπαγωγή που εμφανίζεται σε εμάς, δείχνουν ότι ο Μάστορας που μας έχει πλάσει είναι Αυτός στον Οποίο η κτίση εξολοκλήρου και ανεξαιρέτως, από το σωματίδιο μέχρι τα άστρα και τους ήλιους, καθίστανται στρατιώτες υπάκουοι στην εντολή Του, και δούλοι πλήρεις υποταγμένοι και αφοσιωμένοι στο διάταγμα Του. Είναι ένας τόσο Ένδοξος Κάτοχος Μεγαλείου Δύναμης Σοφός(Hakîm-i Zülcelâl), και ένας τόσο Απόλυτος Σοφός(Hâkim-i Mutlak), ο Οποίος, όπως διαρρυθμίζει και διακοσμεί ένα δέντρο με όλους τους καρπούς του, με την εξίσου ευχέρεια διαρρυθμίζει και τον Ήλιο με όλους τους πλανήτες του.
Έπειτα εκείνο το ανυποχώρητο πρόσωπο αφού δε βρήκε τόπο στη Γη, φεύγει και ευελπιστώντας από τη καρδιά του από τον Ήλιο λέει: «Αυτό το πράγμα είναι κάτι πολύ μεγάλο. Ίσως βρω μια οπή ώστε να διεισδύσω μέσα του και να ανοίξω έναν δρόμο, με αποτέλεσμα να επιβληθώ και στη Γη.» Και λέει στον Ήλιο, στο όνομα όλων των θεομάχων ειδωλολατρικών ιδεαλισμών (şirk), με τη γλώσσα της σατανικής φιλοσοφίας, όπως και οι πυρολάτρες: «Εσύ είσαι ένας μονάρχης, αυτεξούσιος και κτήτορας του εαυτού σου, μπορείς να ενεργείς ιδιοβούλως.» Ο Ήλιος με τη σειρά του, απάντα στο όνομα της αλήθειας και του δικαίου, με τη γλώσσα της πραγματικότητας και της θείας σοφίας: «Επ’ ουδενί, χιλιάδες φορές επ’ ουδενί και αλίμονο! Εγώ είμαι ένας υπάκουος υπάλληλος. Είμαι ένας φωτιστής κεριών στον ξενώνα του Κυρίου μου. Εγώ όντως, δεν μπορώ να γίνω κτήτορας όχι της μύγας μα ούτε καν του φτερού της. Διότι, στην ύπαρξη και υπόσταση μιας μύγας υπάρχουν τέτοια πνευματικά ορυκτά και τέτοια ανεκτίμητα αριστουργήματα, όπως το μάτι και το αυτί της, τα οποία δε διατίθενται στο δικό μου φτωχικό. Αυτό είναι πέραν των δυνατοτήτων μου.» του λέει και τον επιπλήττει.
Έπειτα αυτός ο επιπόλαιος ισχυριζόμενος γυρνάει και λέει με τη γλώσσα της εγωιστικής σαν το Φαραώ φιλοσοφίας: «Εφόσον δεν είσαι ιδιοκτήτης και κάτοχος του εαυτού σου και είσαι ένας υπάλληλος, τότε στο όνομα της αιτιοκρατίας θεωρείσαι δικός μου.» Τότε ο Ήλιος γυρνάει και στο όνομα του δικαίου και της αλήθειας με τη γλώσσα της θείας υποταγής του λέει: «Εγώ είναι δυνατόν να ανήκω μόνο σε Αυτόν ο Οποίος, έχει διορίσει όλα τα ομοειδή και πιο μεγάλα από μένα άστρα στους αχανείς Του ουρανούς βάση μιας ασύλληπτης σοφίας, και τα περιστρέφει με μια εκτυφλωτική μεγαλοπρέπεια, και τα στολίζει με κοσμήματα έκπαγλου κάλλους».
Κατόπιν τούτου ο αδιάλλακτος εκείνος πείσμων προσβλέποντας πια μια κυριότητα πάνω στα άστρα λέει από μέσα του: «Τα άστρα είναι πολυπληθέστατα. Και φαίνονται διασπαρμένα και ανακατεμένα. Ίσως ανάμεσά τους κατορθώσω να αποκομίσω κάτι για αυτούς που αντιπροσωπεύω». Μπαίνει ανάμεσα τους. Απευθύνεται στα άστρα, στο όνομα των αιτιών και ετέρων τους με τη γλώσσα της λυσσασμένης φιλοσοφίας, όπως και οι Σαβεοί [sabîyyûn] άστρο-λάτρες: «Εσείς, είστε πολύ διασκορπισμένα, για αυτό βρίσκεστε υπό την διοίκηση διαφορετικών κυβερνητών». Τότε ένα άστρο εκπροσωπώντας όλα τα άστρα του λέει: «Πόσο αφυής, επιπόλαιος, μικρόμυαλος και τυφλωμένος είσαι που δεν μπορείς να δεις και να καταλάβεις τη σφραγίδα της Ενάδας(Vahdet) και την υπογραφή της Μοναδικότητας(Ehadiyet) που φέρουμε στις προσόψεις μας. Και δε γνωρίζεις την ύψιστη ευταξία και τους κανόνες της ιδιαίτερής μας λατρείας. Φαντασιοκοπείς με αερολογίες ότι περιπλανόμαστε χωρίς τάξη. Πράγματι εμείς είμαστε τα έργα τέχνης και οι υπηρέτες ενός τέτοιου Ατόμου, ο Οποίος καθυποτάσσει και διοικεί τους ουρανούς που είναι η θάλασσα μας, και το σύμπαν που είναι το δέντρο μας, και το απέραντο διάστημα που είναι ο τόπος περιαγωγής μας, και είναι Ένας και Μοναδικός(Vâhid-i Ehad). Εμείς σαν ένας στόλος από ηλεκτρικές λάμπες, είμαστε οι λαμπεροί μάρτυρες που δείχνουμε μόνο τη Δικιά Του απόλυτη Επιμόρφωση και Κυριότητα(Rubûbiyyet), και διατελούμε τα φωτεινά στοιχεία που ανακοινώνουν την ηγεμονία της απόλυτης Κυριότητάς(Rubûbiyyet) Του. Και η καθεμία λαμπερή ομάδα από μέσα μας, είναι όντως φεγγοβόλοι υπηρέτες που καταφωτίζουν και επιδεικνύουν τη δόξα της ηγεμονίας Του στους πανύψηλους αλλά και έσχατους, εγκόσμιους αλλά και ενδιάμεσους και ακόμη και στους μεταθανάτιους τόπους του βασιλείου Του.
Ναι, το έκαστο άστρο από εμάς είναι ένα θαύμα της δύναμης του Ενός και Μοναδικού Αλλάχ(Vâhid-i Ehad), και ένας εύτακτος καρπός του δέντρου της δημιουργίας Του, και ένα μεμονωμένο φωτοβόλο στοιχείο της ενάδας Του… και το καθένα, ένας ξεχωριστός τόπος των αγγέλων Του, και ακόμη ένα ιπτάμενο σκάφος και τέμενος των αγγέλων Του, όπως και μια λυχνία, ένας Ήλιος των ένδοξων κόσμων Του, και συνάμα ένας μάρτυρας της θείας ηγεμονίας της Κυριότητας Του(Rubûbiyyet). Επιπλέον το καθένα άστρο ξεχωριστά, από ένα στολίδι, ένα παλάτι, ένα λουλούδι των διαστημικών κόσμων Του, και ένα φωτεινό ψάρι της ουράνιας θάλασσας Του, και ένα όμορφο μάτι του ουρανού (Υποσημείωση)[7]. Παράλληλα, αυτή η ησυχία μέσα στην ηρεμία, αυτή η σοφία μέσα στη δραστηριότητα, αυτά τα στολίδια μέσα στο μεγαλείο, αυτό το κάλλος της δημιουργίας μέσα στην ευταξία, και αυτή η απόλυτη τέχνη μέσα στην ισορροπία που εμφανίζει το γενικότερο σύνολό μας, ανακηρύσσουν με αμέτρητες γλώσσες τις όμορφες, τρανταχτές και απόλυτες ιδιότητες της Ενάδας(Vahdet), της Μοναδικότητας(Ehadiyet), και της Αυθυπόστασης(Samediyet) του Μεγαλειώδης Πλάστη(Sâni-i Zülcelâl) μας. Παρόλα αυτά κατηγορείς τους τόσο αθώους, καθαρούς, υπάκουους, καθυποταγμένους υπηρέτες σαν και εμάς με ακαταστασία, με αταξία, απειθαρχία και αναξιοπρέπεια. Και για αυτό αξίζεις ένα χαστούκι.» Και ένα από αυτά τα άστρα, δίνει ένα τέτοιο χαστούκι σε αυτόν τον ισχυρογνώμονα, σαν να πετροβολά τον σατανά, που τον στέλνει από τα άστρα στον πάτο της Κόλασης. Και πετάει την φύση η οποία ήταν μαζί του (Υποσημείωση)[8], στην κοιλάδα της πλάνης, την τύχη στο λάκκο της ανυπαρξίας, όλους τους εταίρους που διεκδικούν κυριότητα εκτός του Αλλάχ (şerik) στο σκότος της αδιεξόδου και της αδυνατότητας και την άθρησκη φιλοσοφία στα έσχατα των εσχάτων. Και αυτό το άστρο μαζί με όλα τα υπόλοιπα άστρα διαβάζουν το άγιο διάταγμα,
لَوْ كَانَ فٖيهِمَٓا اٰلِهَةٌ اِلَّااللّٰهُ لَفَسَدَتَا
[Εάν στους ουρανούς και στη γη υπήρχαν άλλοι θεοί εκτός από τον Αλλάχ, τα πάντα θα είχαν ήδη χαθεί. Κουράν, Ελ-Ενπιγία, 21:22.]
Και ανακοινώνουν ότι: «Από το φτερό μιας μύγας έως και τα καντήλια των ουρανών, δεν υπάρχει το παραμικρό σημείο ώστε ο οιοσδήποτε εταίρος [εκτός του Αλλάχ] δύναται να επέμβει με το δάχτυλό του, μήτε καν όσο το φτερό μιας μύγας.»
سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَٓا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلٖيمُ الْحَكٖيمُ
[«Δοξασμένο το όνομά Σου! Δεν γνωρίζουμε τίποτα άλλο εκτός από αυτά που Εσύ μας έχεις διδάξει. Και σίγουρα η Δικιά Σου γνώση και Σοφία περικλείει τα πάντα.» Κουράν, Ελ Μπακάρα 2:32.]
اَللّٰهُمَّ صَلِّوَسَلِّمْعَلٰى سَيِّدِنَامُحَمَّدٍسِرَاجِوَحْدَتِكَفٖى كَثْرَةِ
مَخْلُوقَاتِكَوَدَلَّالِوَحْدَانِيَّتِكَفٖى مَشْهَرِكَائِنَاتِك
وَعَلٰى اٰلِهٖ وَصَحْبِهٖاَجْمَعٖينَ
[Ω Αλλάχ! Είθε να είναι η ειρήνη και η ευλογία Σου πάνω στον κύριό μας Μουχάμμεντ – ο οποίος είναι το φώς της Ενάδας Σου ανάμεσα στους πολυπληθείς κύκλους των πλασμάτων Σου και είναι ο διαλαλητής της Ενότητάς Σου στην έκθεση του σύμπαντος- και στην οικογένεια και στους πρωτοπόρους ακόλουθούς Του!]
⚛⚛⚛
ΜΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ
فَاسْتَمِعْاٰيَةَ:
اَفَلَمْيَنْظُرُٓوا اِلَىالسَّمَٓاءِ فَوْقَهُمْكَيْفَبَنَيْنَاهَاوَزَيَّنَّاهَا…الخ
Άκου το εδάφιο:
[«Δεν θα σηκώσουνε τα μάτια τους στον ουρανό που είναι πάνω από το κεφάλι τους; Θα δουν πώς τον χτίσαμε και τον διακοσμήσαμε…» Κουράν, Ελ-Καφ, 50:6] … και ως το τέλος του εδαφίου.
ثُمَّانْظُرْاِلٰى وَجْهِالسَّمَاءِ كَيْفَتَرٰى سُكُوتًافٖى سُكُونَةٍحَرَكَةًفٖى حِكْمَةٍتَلَئْلُأًفٖى حِشْمَةٍتَبَسُّمًافٖىزٖينَةٍ
مَعَاِنْتِظَامِالْخِلْقَةِمَعَاِتِّزَانِالصَّنْعَةِتَشَعْشُعُسِرَاجِهَاتَهَلْهُلُمِصْبَاحِهَاتَلَئْلُؤُنُجُومِهَاتُعْلِنُ لِاَهْلِالنُّهٰ
ىسَلْطَنَةًبِلَا اِنْتِهَاءٍاَفَلَمْيَنْظُرُٓوا اِلَىالسَّمَٓاءِ فَوْقَهُمْكَيْفَبَنَيْنَاهَاوَزَيَّنَّاهَا…الخ
[Ύστερα κοίτα το πρόσωπο του ουρανού, πώς μια ησυχία μέσα στη γαλήνη, μια κίνηση μέσα στη σοφία, μια λάμψη μέσα στο μεγαλείο και ένα χαμόγελο μέσα στη διακόσμηση υφίσταται, θα δεις. Και αυτά γίνονται μαζί με μια τακτική δημιουργία και μια έμμετρη τεχνουργία. Η φέξη του καντηλιού του, η φεγγοβολιά της λάμπας του, οι λάμψεις των άστρων του ανακοινώνουν και διαλαλούν την ύπαρξη μιας αιώνιας βασιλείας σε όσους κατέχουν φρόνηση και νου.]
ثُمَّانْظُرْاِلٰىوَجْهِالسَّمَاۤءِكَيْفَتَرٰىسُكُوتًافِىسُكُونَةٍ
Το παραπάνω κείμενο αποτελεί μια επέκταση της μετάφρασης του προαναφερόμενου εδαφίου. Και το ακόλουθο είναι μια ερμηνεία αυτής της επέκτασης.
Δηλαδή, αυτό το αξιότιμο εδάφιο αποστρέφει την προσοχή των βλεμμάτων στο όμορφο και στολισμένο πρόσωπο του ουρανού. Έτσι ώστε, με μια προσεκτική παρατήρηση, να δει τη σιγή μέσα στην απόλυτη ηρεμία που υφίσταται στο πρόσωπο του και να καταλάβει ότι ο ουρανός αυτός, παίρνει αυτή τη στάση με την επιρροή του διατάγματος και υπόταξης ενός Απόλυτα Παντοδύναμου Αλλάχ(Kadîr-i Mutlak). Ειδάλλως, εάν αυτές οι χαώδεις, τεράστιες οντότητες ήταν αδέσποτες, με αυτές τις απίστευτες ταχύτητες που κινούνται είναι ενδεχόμενο να μετέδιδαν τέτοιο αχό, που θα κούφαινε το αυτί του σύμπαντος. Θα επικρατούσε μια τέτοια διαταραχή μέσα σε αυτόν τον κυκεώνα, που θα διέλυε ολόκληρο το σύμπαν. Εάν είκοσι βουβάλια κινητοποιούνται ταυτοχρόνως, είναι ευνόητο πόση αναταραχή και φασαρία θα προκαλέσουν. Κι όμως η αστρολογία δηλώνει ότι, υπάρχουν κάποια από τα άστρα που είναι χίλιες φορές μεγαλύτερα από τη Γη, και κινούνται με ταχύτητα εβδομήντα φορές ταχύτερη από μια βολίδα. Να λοιπόν, από τη σιγή της γαλήνης που επικρατεί ανάμεσα στα άστρα συλλογίσου την ακεραιότητα της υπακοής και υποταγής των άστρων, και το ύψος της ισχύς και επιρροής του Παντοδύναμου Πλάστη(Sâni-i Zülcelâl), και Πανίσχυρου Κατόχου Πλέριου Κάλλους(Kadîr-i Zülkemâl).
Το ίδιο διατάζει η φράση حَرَكَةًفٖى حِكْمَةٍ δηλαδή τη διάκριση της σοφίας στις κινήσεις που πραγματοποιούνται στο πρόσωπο του ουρανού. Όντως, αυτές οι απίθανες και γιγαντιαίες κινήσεις διεξάγονται στα πλαίσια μιας άκρως επιμελημένης και ευρύτατης σοφίας. Όπως για παράδειγμα ένας βιοτέχνης που διορίζει τους τροχούς και μηχανισμούς του εργοστασίου βάση μιας σοφίας, και ανάλογα το επίπεδο της διάρθρωσης και της μεγαλοπρέπειας του εργοστασίου του, εκθέτει το βαθμό της τεχνουργίας και της επιδεξιότητας του, έτσι ακριβώς, και αναλόγως εκτίθεται στα μάτια που παρατηρούν, η αίγλη της δύναμης και της σοφίας του Πανίσχυρου Κάτοχου Μεγαλείου Δύναμης Αλλάχ(Kadîr-i Zülcelâl) που διαμορφώνει σαν ένα εργοστάσιο τον πελώριο Ήλιο μαζί με τους πλανήτες, και περιστρέφει σαν τους μηχανικούς τροχούς του εργοστασίου αυτές τις τεράστιες σφαίρες λες και είναι σφεντόνες.
تَلَئْلُأً فٖى حِشْمَةٍتَبَسُّمًافٖى زٖينَةٍ Δηλαδή, υπάρχει μια τέτοια λαμπρότητα στην αίγλη και ένα τέτοιο χαμόγελο στο διάκοσμο του προσώπου των ουρανών, που νουθετεί το πόσο πλήρης είναι η ηγεμονία και το πόσο οικεία είναι η τέχνη Αυτού του Παντοδύναμου Πλάστη(Sâni-i Zülcelâl). Όπως σε μια εορταστική εκδήλωση, τα πληθώρα ηλεκτρικά φώτα ενός στόλου παρουσιάζουν το βαθμό του μεγαλείου και το επίπεδο της πολιτισμικής προόδου ενός Μονάρχη, έτσι ακριβώς και αναλόγως, οι αχανείς ουρανοί με τα υπέρλαμπρα και πλουμισμένα αστέρια τους, παρουσιάζουν στα βλέμματα την άφθαστη τεχνουργία και την απαράμιλλη δόξα της ηγεμονίας του Παντοδύναμου Πλάστη(Sâni-i Zülcelâl).
مَعَاِنْتِظَامِالْخِلْقَةِمَعَاِتِّزَانِالصَّنْعَةِ ανακηρύσσει το εξής: Δες την ευταξία των οντοτήτων στο πρόσωπο του ουρανού, αυτήν την λεπτή οργάνωση που κυριαρχεί στη σύνθεση αυτών των έργων τέχνης, για να καταλάβεις το πόσο Ισχυρός(Kadîr), πόσο Σοφός (Hakîm) είναι ο Πλάστης (Sâni) τους. Μάλιστα, όπως Ένας ο οποίος περιστρέφει τα διάφορα μικρά πράγματα ή τα ζώα δραστηριοποιώντας τα σε συγκεκριμένες αποστολές με αποκλειστικές συστάσεις, και τα οδηγεί σε έναν καθορισμένο δρόμο, εκδηλώνει το βαθμό της επιρροής και της πρόνοιάς του και ταυτόχρονα το βαθμό της υποταγής των προκειμένων δραστήριων μικρο-όντων, έτσι και αυτοί οι τρανοί ουρανοί με αυτό το εκθαμβωτικό μεγαλείο τους, με αυτά τα αμέτρητα και τεράστια αστέρια και με αυτές τις απίστευτες ταχύτητες τους, μολονότι δεν παραβιάζουν το όρια τους ούτε καν για ένα ολίγιστο δευτερόλεπτο, και ουδόλως παραμελούν τα καθήκοντα τους ούτε για ένα κλάσμα δευτερολέπτου, δείχνουν και εκθέτουν στα παρατηρητικά βλέμματα με πόσο λεπτό και προνοητικό μέτρο διενεργεί την επιμόρφωση και την κυριότητά Του ο Παντοδύναμος Πλάστης(Sâni-i Zülcelâl). Και όπως αυτό το εδάφιο, και στη Σούρα Αλ-Άμμε [Νέμπε], και επίσης σε άλλα διάφορα εδάφια υπάρχουν παρόμοια σημεία που υποδεικνύουν την υποταγή του Ήλιου, της Σελήνης και των Άστρων.
تَشَعْشُعُسِرَاجِهَاتَهَلْهُلُمِصْبَاحِهَاتَلَئْلُؤُنُجُومِهَاتُعْلِنُ لِاَهْلِالنُّهٰى سَلْطَنَةًبِلَا اِنْتِهَاءٍ
Δηλαδή, η εγκατάσταση στο στολισμένο ταβάνι του ουρανού ενός λαμπτήρα σαν του Ήλιου που να φωτίζει και να θερμάνει, και δραστηριοποίηση του που το καθιστά σαν ένα δοχείο φωτεινής μελάνης που με τις πένες της μέρας και της νύχτας συντάσσουν στις σελίδες του χειμώνα και του καλοκαιριού τις επιστολές ενός Αέναου Αυτοτελή και Επιζητούμενου(Samedâni)… και ο διορισμός της Σελήνης στον ουράνιο θόλο ως ένας φωτεινός ωροδείκτης του παμμέγιστου ρολογιού του χρόνου, σαν τους λαμπερούς ωροδείκτες των μεγάλων ρολογιών πάνω σε ψιλούς μιναρέδες ή πύργους, και η δραστηριοποίησή της που είναι σαν να περιοδεύει εκθέτοντας μια διαφορετική ημισέληνο ξεχωριστά για κάθε νύχτα και έπειτα τις ξαναμαζεύει· αυτή η τόσο τακτική και απολύτως επιμελημένη μετακίνηση τους μέσα στους τόπους τους, και το επιχρύσωμα της όμορφης όψης του ουρανού με τα λαμπερά άστρα που χαμογελούν στον θόλο του… ασφαλώς και είναι οι ενδείξεις μιας ατέρμονης βασιλείας της επιμορφωτικής Κυριότητας του Αλλάχ… Και είναι οι ενδείξεις οι οποίες γνωστοποιούν στα έννοα την εξοχότητα της Θεότητάς Του(Ulûhiyet). Έτσι ώστε προσκαλούν τους στοχαστικούς στην πίστη και στο ταβχίντ, στη θεία Ενάδα.
Κοίτα, αυτήν την έγχρωμη και λαμπρή σελίδα
της βίβλου του σύμπαντος!
Η χρυσή πένα της δύναμης, δες, τί έχει περιγράψει.
Δεν έχει μείνει ούτε σημείο σκότους, για τους κατόχους αγαθών καρδιών,
τα εδάφιά Του ο Καθοδηγητής με το ιερό φώς
σαν να’χει γράψει.
Δες, τί σοφό θαύμα, τούτη του σύμπαντος
η γλαφυρή όψη,
τί μεγαλειώδης αγνάντεμα, των ουρανών τα διαστήματα ετούτα,
και άκου των άστρων, αυτό το πανέμορφο κήρυγμα,
η φωτεινή θεία επιστολή, δες τι έχει ανακοινώσει.
Όλα μαζί έχουν πάρει το λόγο, και με τη γλώσσα του Δικαίου κηρύττουν :
Στη δόξα ενός Παντοδύναμου Ισχυρού,
από ένα φωτεινό τεκμήριο στην ύπαρξης του Πλάστη μας,
και μάρτυρες στην Ενάδα και στη Δύναμη Του είμαστε.
Σαν τα λεπτά θαύματα που έχουν στολίσει την επιφάνεια της γης για να το αγναντεύουν οι άγγελοι, έτσι και εμείς, χιλιάδες προσηλωμένα μάτια του ουρανού αυτού είμαστε,
που με προσοχή τη γη παρατηρούμε και τον Παράδεισο αγναντεύουμε.
Από το δέντρο Τουμπά έως τα τμήματα των ουρανών,
στα κλαδιά του γαλαξία,χιλιάδες πανέμορφα φρούτα, διορισμένα με το χέρι της σοφίας είμαστε, ενός Παντοδύναμου Περικαλλούς(Cemîl-i Zülcelâl).
Ένας κινούμενος ναός, μια περιστρεφόμενη οικία,
μια ουράνια κατοικία, ένα λαμπερό φωτιστικό, ένα επιβλητικό σκάφος, και από ένα αεροπλάνο για τους κατοίκους των ουρανών εμείς είμαστε .
Το κάθε ένα από εμάς, ένας κόσμος του φωτός,
ένα θαύμα δημιουργίας, ένα αριστούργημα σοφίας,
ένα θαύμα δύναμης είμαστε , Ενός Πανίσχυρου Κατόχου Κάλλους(Kadîr-i Zülkemâl), και Ενός Πάνσοφου Πλάστη(Hakîm-i Zülcelâl)
Έτσι με εκατοντάδες χιλιάδες γλώσσες, με εκατοντάδες χιλιάδες στοιχεία, δείχνουμε και το δηλώνουμε στους ανθρώπους της ανθρωπότητας.
Ανάθεμα το τυφλό μάτι του αθεϊσμού, δε βλέπει πια το πρόσωπο μας. Και δεν ακούει τον λόγο μας.
τα στοιχεία του Δικαίου λόγου Εμείς είμαστε.
Κοινή είναι η σφραγίδα μας, κοινή και η υπογραφή μας,
υπάκουοι στον Κύριο(Rabb) μας είμαστε,
Δούλοι αφοσιωμένοι που Τον δοξάζουνε και Τον υμνούνε,
σε αυτόν τον περίτρανο κύκλο του γαλαξία…
[1] Buharî, Ezân 155, Teheccüd 21, Umre 12, Cihad 133, Bed'ü'l-Halk 11, Mağâzî 29, Daavât 18, 52, Rikâk 11, I'tisâm 3; Müslim, Zikir 28, 30, 74, 75, 76, Vitir 24, Cihad 158, Edeb 101; Tirmizî, Mevâkıt 108, Hac 104, Daavât 35, 36; Nesâî, Sehiv 83-86, Menâsik 163, 170, Îmân 12; İbniMâce, Ticârât 40, Menâsik 84, Edeb 58, Dua 10, 14, 16; Ebû Dâvud, Menâsik 56; Dârîmî, Salât 88, 90, Menâsik 34, İsti'zân 53, 57; Muvatta', Hac 127, 243, Kur'ân 20, 22.
[2](Υποσημείωση): Ναι το κάθε κινούμενο πράγμα, από το σωματίδιο μέχρι και τους πλανήτες, καθώς εκδηλώνει τη θεϊκή Ενάδα(vahdet), μέσω της σφραγίδας του Αυθυπόστατου και Αναγκαίου εκ των πάντων Αλλάχ(Sikke-i Samediyet) που φέρει, μέσω των κινήσεων τους επίσης, καταλαμβάνουν όλους τους τόπους που ταξιδεύουν στο όνομα αυτής της Ενάδας. Τα προσθέτουν στην περιουσία του Ιδιοκτήτη τους. Τα ακίνητα έργα τέχνης επίσης, από τα φυτά μέχρι και τα ακίνητα άστρα, διατελούν κατεξοχήν μια σφραγίδα ενάδας με την οποία δείχνουν ότι ο τόπος όπου βρίσκονται είναι μια επιστολή του Πλάστη (Sâni) τους.
Άρα λοιπόν, το κάθε φυτό, ο κάθε καρπός, είναι μια τέτοια θεία σφραγίδα ενότητας, και μια θεία υπογραφή ενάδας, μέσω της οποίας επιδεικνύουν ότι ο τόπος και η πατρίδα τους ανήκει παρά μόνο στον Πλάστη(Sâni) τους.
Ως αποτέλεσμα: Το κάθε τι, μέσω των κινήσεων του καταλαμβάνουν τα πάντα στο όνομα αυτής της ενάδας. Άρα λοιπόν αυτός που δε μπορεί να κρατήσει τα άστρα στα χέρια του, μηδόλως μπορεί να είναι Κυρίαρχος σε ένα σωματίδιο.
[3](Υποσημείωση): Ο Πάνσοφος Πλάστης (Sâni-i Hakîm), έχει πλάσει το σώμα του ανθρώπου σαν μια υπέροχη πόλη. Κάποιες από τις φλέβες τελούν την υπηρεσία του τηλεγράφου, και του τηλεφώνου. Κάποια άλλα σαν τους αγωγούς των βρυσών, συγκροτούν τη δομή για την κυκλοφορία του αίματος που είναι και το ζωτικό υγρό. Όσο για το αίμα, έχουν δημιουργηθεί δύο ειδών σφαιροειδή μέσα του. Το ένα είδος είναι, τα γνωστά ως ερυθρά αιμοσφαίρια, τα οποία διανέμουν προμήθειες στα κύτταρα του σώματος, και με ένα θείο διάταγμα μεταφέρουν αυτές τις προμήθειες στα κύτταρα (όπως οι έμποροι και υπάλληλοι διατροφής). Το άλλο είδος είναι τα λευκά αιμοσφαίρια, τα οποία είναι λιγότερα σε αριθμό από τα άλλα. Το καθήκον τους είναι η άμυνα σαν τους στρατιώτες ενάντια στους εχθρούς όπως οι αρρώστιες. Και όποτε παίρνουν θέση άμυνας, μετατρέπονται σε μια απίστευτη ταχεία μορφή με δύο κυκλικές περιστροφές σαν τους Μεβλεβήδες (Mevlevî). Το σύνολο του αίματος ωστόσο, έχει δύο γενικά καθήκοντα. Το πρώτο είναι η επανόρθωση των καταστραμμένων κυττάρων του σώματος. Το δεύτερο είναι η συλλογή των καταστραμμένων κυττάρων και η κάθαρση του σώματος. Υπάρχουν δύο ειδών αιμοφόρα αγγεία, τα γνωστά ως φλέβες και αρτηρίες. Το ένα από αυτά φέρνει και διανέμει το καθαρό αίμα, είναι τα κανάλια μέσω των οποίων το καθαρό αίμα μεταφέρεται. Το άλλο είδος είναι τα κανάλια όπου το θολό αίμα και τα απόβλητα του αίματος συλλέγονται, και το μεταφέρει στο σημείο των πνευμόνων όπου έρχεται η αναπνοή.
Ο Πάνσοφος Πλάστης(Sâni-i Hakîm), έχει δημιουργήσει δύο στοιχεία στον αέρα. Το ένα είναι το άζωτο και το άλλο το οξυγόνο. Το οξυγόνο ωστόσο, όποτε έρθει σε επαφή με το αίμα μέσω της αναπνοής, αντλεί σαν το κεχριμπάρι και τραβάει προς τον εαυτό του το πυκνό στοιχείο του άνθρακα, το οποίο μολύνει το αίμα. Τα δύο αυτά στοιχεία ενώνονται. Διαμορφώνεται μια δηλητηριώδης αέρια ουσία, ένας ατμός γνωστός ως ανθρακικό οξύ. Έτσι διατηρείται η θερμοκρασία του σώματος, και καθαρίζει το αίμα. Διότι, ο Πάνσοφος Πλάστης(Sâni-i Hakîm), έχει παραχωρήσει στο οξυγόνο και στον άνθρακα μια έντονη σχέση η οποία αποκαλείται ως χημικός «έρως» στην επιστήμη της χημείας, έτσι ώστε όταν αυτά τα δύο στοιχεία βρίσκονται κοντά το ένα στο άλλο, μέσω αυτού του θεϊκού κανόνα ενώνονται. Είναι επιστημονικά αποδεδειγμένο ότι, μέσω της ένωσης παράγεται θερμότητα. Διότι, η ένωση είναι ένα είδος καύσης. Το μυστήριο αυτής της σοφίας είναι το εξής: Τα σωματίδια του κάθε ένα από αυτά τα δύο στοιχεία έχουν ξεχωριστές κινήσεις. Τη στιγμή της ένωσης και τα δύο σωματίδια, δηλαδή, το σωματίδιο του ενός με το σωματίδιο του άλλου ενώνονται, και κινούνται πλέον με μια ενιαία κίνηση. Η μια κίνηση μένει σε αναστολή. Διότι, πριν την ένωση υπήρχαν δύο ξεχωριστές κινήσεις. Τώρα τα δύο σωματίδια έγιναν ένα, και τα δύο τους πήραν μια κίνηση. Η άλλη κίνηση με το διάταγμα του Πάνσοφου Πλάστη(Sâni-i Hakîm) μετατρέπεται σε θερμότητα. Άλλωστε, το ότι «η κίνηση παράγει θερμότητα» είναι μια αναμφισβήτητη αρχή. Βάση αυτού του μυστηρίου λοιπόν, καθώς η θερμοκρασία του ανθρώπινου σώματος διατηρείται μέσω αυτής της χημικής ένωσης, καθαρίζεται επίσης το αίμα με την απορρόφηση του άνθρακα από το αίμα. Έτσι λοιπόν μέσω της εισπνοής, καθώς καθαρίζεται το ύδωρ της ζωής, αναφλέγεται επίσης και η θέρμη της ζωής. Και καθώς εκχωρεί η αναπνοή αφήνει στο στόμα τους καρπούς των λέξεων, που είναι τα ίδια τα θαύματα της θείας δύναμης…
فَسُبْحَانَ مَنْ تَحَيَّرَ فٖى صُنْعِهِ الْعُقُولُ
[Πανάγαθος και Υπερτέλειος από οιοδήποτε ελάττωμα είναι Αυτός ο οποίος αφήνει έκπληκτες τις διάνοιες απέναντι στα έργα Του!]
[4](Υποσημείωση): Όμως αυτό το χαλί είναι και ζωντανό, και διατελεί και παλμικές δονήσεις. Τα κεντήματα του οποίου μεταβάλλονται τακτικά με μια απόλυτη πρόνοια και τάξη. Έτσι ώστε να εκδηλώνει τους διάφορους αντικατοπτρισμούς και τις ξεχωριστές εκφάνσεις των πανέμορφων χαρακτηριστικών του Υφαντουργού του.
[5](Υποσημείωση): Συνοπτικά, το σωματίδιο παραπέμπει αυτόν τον ισχυρογνώμονα στο ερυθρό αιμοσφαίριο. Το ερυθρό αιμοσφαίριο στο κύτταρο, το κύτταρο στο ανθρώπινο σώμα, το ανθρώπινο σώμα στο πουκάμισο της Γης το οποίο υφαίνεται από τα είδη των έμβιων όντων, το πουκάμισο της Γης δηλαδή η επιφάνεια της στη Γη, η Γη στον ήλιο και ο ήλιος τον παραπέμπει σε όλα τα άστρα. Το κάθε ένα από αυτά του λέει: «Φύγε! Και εάν μπορείς να κατακτήσεις αυτό που είναι υψηλότερο από εμένα, τότε έλα και προσπάθησε να κατακτήσεις και εμένα. Εάν δεν μπορείς να τον υποτάξεις, δεν μπορείς να υποτάξεις ούτε εμένα.»
Άρα λοιπόν, αυτός που δεν μπορεί να επιβάλει το λόγο του σε όλα τα άστρα, ουδόλως πρόκειται να αξιωθεί να υποτάξει στην ηγεμονία του ούτε ένα σωματίδιο.
[6](Υποσημείωση): Εάν η ακτίνα αυτής της τροχιάς είναι περίπου εκατόν ογδόντα εκατομμύρια χιλιόμετρα, τότε το σύνολο της θα είναι μια απόσταση περίπου είκοσι πέντε χιλιάδων χρόνων.
[7](Υποσημείωση): Είμαστε οι ενδείξεις οι οποίες παρατηρούν αγναντεύουν και παρουσιάζουν τα απίστευτα έργα τέχνης του Αληθές και Δικαίου Αλλάχ(Cenâb-ı Hakk). Με άλλα λόγια, είναι λες και ο ουρανός με απειράριθμα μάτια αγναντεύει τα υπέροχα θεία έργα τέχνης πάνω στη Γη. Αυτό σημαίνει ότι και τα άστρα, όπως και οι άγγελοι των ουρανών, παρακολουθούν και παροτρύνουν τα έννοα όντα να παρατηρήσουν με προσοχή αυτόν τον απίστευτο και θαυμάσιο τόπο συγκέντρωσης, τη Γη.
[8](Υποσημείωση): Όμως η φύση μετά από αυτή την πτώση έφερε μετάνοια. Κατάλαβε ότι το πραγματικό της καθήκον δεν είναι η επιρροή και η πράξη αλλά η αποδοχή και η παθητικότητα. Και κατάλαβε επίσης ότι, είναι ένα είδος τετράδιο του θείου πεπρωμένου -ένα τετράδιο με ικανότητες να μεταβάλλεται και να αναδιαμορφώνεται- ένα πρόγραμμα της Επιμορφωτικής Ισχύς(Kud-ret-i Rabbânîyye), και οι κατά κάποιο τρόπο εγγενείς κανόνες (şeriat-ı fıtri) του Κατόχου Μεγαλείου Δύναμης(Kadîr-i Zülcelâl), και ένα νομοθέτημα αυτών των κανόνων. Ανέλαβε με μια απόλυτη ταπεινότητα και υποταγή το καθήκον της λατρείας της και ονομάστηκε «θεία πλάση» (fıtrat-ı İlahiye) και «τέχνη του Κύριου, Επιμορφωτή»(san’at-ı Rabbânîyye)…